李白

Li Bai (Chinese: 李白; pinyin: Lǐ Bái) (c. 701-762) also known by his courtesy name of Taibai (太白) was a Chinese poet acclaimed as one of the best and most important poets of the Tang dynasty, and even in the whole of Chinese poetry. He and his friends such as Du Fu (712–770) were among the prominent figures in the flourishing of Chinese poetry of the Tang dynasty, often called the "Golden Age of Chinese Poetry". The expression "Three Wonders" denotes Li Bai's poetry, Pei Min's swordplay, and Zhang Xu's calligraphy. Around 1,000 poems attributed to Li are extant. His poems have been collected into the most important Tang dynasty collection, Heyue yingling ji, compiled in 753 by Yin Fan. Thirty-four of Li Bai's poems are included in the anthology Three Hundred Tang Poems, which was first published in the 18th century. Around the same time, translations of his poems began to appear in Europe. In Ezra Pound's famous work Cathay (1915), Li Bai's poems enjoy the lion's share (11 out of 19). Li Bai's poems became models for celebrating the pleasures of friendship, the depth of nature, solitude, and the joys of drinking. Among the most famous are "Waking from Drunkenness on a Spring Day" (春日醉起言志), "The Hard Road to Shu" (蜀道難), "Bring in the Wine" (將進酒), and "Quiet Night Thought" (靜夜思), which are still taught in schools in China. In the West, multilingual translations of Li's poems continue to be made. His life has even taken on a legendary aspect, including tales of drunkenness and chivalry, and the well-known tale that Li drowned when he reached from his boat to grasp the moon's reflection in the river while he was drunk. Much of Li's life is reflected in his poems, which are about places he visited; friends whom he saw off on journeys to distant locations, perhaps never to meet again; his own dream-like imaginings, embroidered with shamanic overtones; current events of which he had news; descriptions of nature, perceived as if in a timeless moment; and more. However, of particular importance are the changes in China during his lifetime. His early poems were written in a "golden age" of internal peace and prosperity, under an emperor who actively promoted and participated in the arts. This ended with the beginning of the rebellion of general An Lushan, which eventually left most of Northern China devastated by war and famine. Li's poems during this period take on new tones and qualities. Unlike his younger friend Du Fu, Li did not live to see the end of the chaos. Li Bai is depicted in the Wu Shuang Pu (無雙譜, Table of Peerless Heroes) by Jin Guliang.

这里的冬天不下雪 - 2022-08-05T00:00:00.000000Z

奋进百年 - 2021-05-31T00:00:00.000000Z

心儿和你一起飞 - 2020-03-23T00:00:00.000000Z

心儿和你一起飞Vol.1 - 2020-03-23T00:00:00.000000Z

同心圆梦 - 2019-09-21T00:00:00.000000Z

中国梦.泰山情 - 2019-05-02T00:00:00.000000Z

朝夕相伴 - 2018-07-17T00:00:00.000000Z

マーラー: 大地の歌 - 1970-01-01T00:00:00.000000Z

颂今作品展广州演唱会 (Live版) - 2000-01-01T00:00:00.000000Z

美丽中国·我的家乡 - 2025-05-25T00:00:00.000000Z

李白 - 2024-08-18T00:00:00.000000Z

告白气球 - 2024-08-13T00:00:00.000000Z

出轨来临前的宁静 - 2024-04-24T00:00:00.000000Z

千岁万年,椒花颂声 - 2023-12-09T00:00:00.000000Z

美麗的後水灣 - 2023-08-17T00:00:00.000000Z

小乡谣 - 2023-05-12T00:00:00.000000Z

蜉蝣·梦 - 2023-04-20T00:00:00.000000Z

海盗船进行曲 - 2023-03-21T00:00:00.000000Z

Pain Relief - 2023-03-19T00:00:00.000000Z

孤独酒吧 - 2023-03-11T00:00:00.000000Z

野兔之国 - 2023-02-18T00:00:00.000000Z

在一起 - 2022-12-01T00:00:00.000000Z

鹤舞鹤湖 - 2022-11-02T00:00:00.000000Z

美丽的后水湾 对唱篇 - 2022-07-10T00:00:00.000000Z

湾区的老家 - 2022-06-15T00:00:00.000000Z

Similar Artists

Viktor Ullman

chorus

Alison Buchanan

Bryan Boyce

Melis Jaatinen

Tamara Banješević

Jusef Suk

Martin Homrich

Aris Argiris

Philip Lima

Rudi Stephan

Liv Redpath

Berlin Philharmonic Orchestra - members

Daniela Fally

David Knutson

Orchestra Sinfonica RAI Di Torino & André Cluytens

Amor Artis Chorale & Orchestra

Detlev Glanert

Angela Brown

Daniel Shay